finnischer Sprachforscher und Dichter; Prof. in Helsinki; Übersetzungen u. a. von Werken von Ibsen, Molière, Heine, Homer und Goethe; u. a.; Hrsg. von "Suomis Sang" (Samml. finn. Gedichte in dt. Sprache ); verh, mit Anni Swan
* 13. August 1872 Kangasniemi
† 6. April 1950 Helsinki
Wirken
Otto Manninen wurde am 13. Aug. 1872 geboren. An der Universität Helsinki studierte er klassische und moderne Philologie und habilitierte sich später als Dozent für finnische Sprache an der Universität Helsinki, an der er bald eine Professur erhielt und lange Jahre als Ordinarius lehrte.
M. gehört zu den seltenen Persönlichkeiten, in denen der exakte Wissenschaftler, der Dichter und der Uebersetzer eine schöpferische Einheit bilden. Er hat Homers "Ilias" und "Odysse", mehrere Komödien von Molière, Ibsens "Peer Gynt", eine Reihe ungarischer Werke, vorallem aber Goethes Gedicht "Hermann und Dorothea" sowie Teile des "Faust" übersetzt. Weiterhin hat er die schwedisch geschriebenen Werke Runebergs, des finnischen Nationaldichters, in dichterischer Form in seine Heimatsprache übersetzt. Eine Besonderheit stellt seine Sammlung neuerer finnischer Gedichte in deutscher Sprache unter dem Titel "Suomis Sang" dar, die er mit feinem Stilgefühl ins Deutsche Übertragen hat. M. ist ein Meister ...